السلام عليكم
بدأت بترجمة الأسماء ببرنامج أخونا الشبيلي وجزاه الله كل خير فلاحظت بعض الأسماء تتم ترجمتها بالمعانى الذي يقابلها في اللغة الانجليزية
كمثال ( مطري ) يصبح ( rain ) بمعنى المطر أو مطر كذلك فصال وغيرها نود إيجاد حل مع أنه جهد كبير للأخ الفاضل الشبيلي الذي أكن له كل الشكر والتقدير والعرفان لأجل ما قدمه ويقدمه من جهود جباره لتذليل العقبات في برنامج ( نور ) ...................
بدأت بترجمة الأسماء ببرنامج أخونا الشبيلي وجزاه الله كل خير فلاحظت بعض الأسماء تتم ترجمتها بالمعانى الذي يقابلها في اللغة الانجليزية
كمثال ( مطري ) يصبح ( rain ) بمعنى المطر أو مطر كذلك فصال وغيرها نود إيجاد حل مع أنه جهد كبير للأخ الفاضل الشبيلي الذي أكن له كل الشكر والتقدير والعرفان لأجل ما قدمه ويقدمه من جهود جباره لتذليل العقبات في برنامج ( نور ) ...................
تعليق